《Thunderbolt Fantasy 東離劍遊紀》PV第2彈 (2016/07/08開播)
本帖最後由 拉格&辛谷 於 2016-6-10 10:44 PM 編輯昔日一場魔界大軍與人界的戰爭中, 人類鍛造出諸多足以發揮無匹力量的兵器── 「神誨魔械」。
戰爭過後,這批為數眾多的神誨魔械被交由護印師長久看守, 其中由丹衡、丹翡這對護印師兄妹所守護的,乃是最強兵器「天刑劍」。
如今,天刑劍卻落入以蔑天骸為首的惡人手中。 在逃離蔑天骸追殺的途中,丹翡偶然遇上「凜雪鴉」、「殤不患」二人,並得到了他們的幫助。
受奇妙緣分所牽引的三人,與新加入性格鮮明各異的同伴們,各自懷抱著不同心思,朝著蔑天骸所居的七罪塔,踏上了旅程……。
http://www.youtube.com/watch?v=8zBtKtD8flA
...<div class='locked'><em>瀏覽完整內容,請先 <a href='member.php?mod=register'>註冊</a> 或 <a href='javascript:;' onclick="lsSubmit()">登入會員</a></em></div><div></div> 本帖最後由 kases9852147 於 2016-6-10 10:46 PM 編輯
小時候有喜歡過布袋戲
長大後就沒在看了,因為我完全不能接受全程都同一個聲音在用台語講話
連女角色都同個聲音 (據說是布袋戲沒有女性工作人員的原因
聲音挺棒讀的,完全沒感情
武俠和特效以台灣來說算是不錯的,甚至揚名到國外去了
這次居然跟日本合作?
編劇居然是愛的戰士虛淵玄?
強烈質疑虛淵玄懂布袋戲嗎?懂武林嗎?不要被牠亂搞才好
讓我們拭目以待吧...<div class='locked'><em>瀏覽完整內容,請先 <a href='member.php?mod=register'>註冊</a> 或 <a href='javascript:;' onclick="lsSubmit()">登入會員</a></em></div> 艾倫是已經沒有看布袋戲了...
但就幫忙拉格喵按下支持
雖然說這次是用日語配的
不過聽起來是別有一番風味
但實際上的表現如何,可能還是得看到時候的表現了
不過到時艾倫能不能看...可能也是個問題(炸 唉 ~ 終於布袋戲也邁向國際化了!俺是從早期的史艷文就是戲迷‧‧‧
雖說出社會狠久沒碰了,但也沒想過布袋戲會進軍日本!
跟老虛合作俺是沒啥意見,只是俺很好奇?
布袋戲裡的特有台詞,猶其武打招式日文怎麼說???
老虛這傢伙怎麼解決這問題?雖說中原有武林,日本也有搞浪人!
這點門派與流別是沾的上邊,台語式的招式名稱,日本配音怎說?
那特有的布袋戲台詞腔調,聲優怎表達?
黑廚是一頭霧水,看來得等一下看看情況老虛怎搞再說了‧‧‧ 唉 ~ {:41:}...<div class='locked'><em>瀏覽完整內容,請先 <a href='member.php?mod=register'>註冊</a> 或 <a href='javascript:;' onclick="lsSubmit()">登入會員</a></em></div> @@我小時印象中只看過大儒俠史艷文,其他都沒看過了{:31:}<br><br><br><br><br><div></div> 請問哦~~東離劍遊記我有去日本官網爬文,但爬不到有關台灣放映方式
有人知道在台灣要以怎麼的方式放映嗎?EX:租DVD或電視台開播之類的 以前有看過子安武人配素還真 記得還有三木眞一郎不知道配什麼XDD 阿這...根本
小米之前員工旅遊有去參觀過布袋戲
每一尊都很精美我超喜歡的
雖然我不是布袋迷
只希望老虛不要在悲劇了...
這次感覺因該很棒
拉格&辛谷大....對不起...我好像國小後就沒接觸過了...不過...偷偷給你推一下...加個人氣啦...哈哈哈 對現在的霹靂早就不期待了
但看來這會是霹靂的起死回生之作啊
音樂跟口白卡司都超強<br><br><br><br><br><div></div> 這配音也配得太好了吧..奇人配音要是跟日本合作說不定結局會改寫
但~~這畢竟是布袋戲而非日本動漫..所以應是一部演完直接大結局..
絕對沒法像台灣一樣...環環相扣一演再演連接個幾百集..不然在多聲優也不夠用 現在除了金光、霹靂(雖然常被酸)其他布袋戲好像都不太想看,就連域界都沒看完,因為沒時間。 霹靂到現在還沒公布東離劍遊記的臺灣發行方式..只知道7月是日本上映..就算台灣如果是發dvd或是別的方式也應該一起公布才對...更重要的是台灣除了台語版之外日語版是否會一併發行也該講一下..廣告和活動都做了.但就是不跟戲迷講清楚... 這比奇怪密碼更像是偶動漫吧
應該會從日本紅回台灣 是日本與台灣合作的作品嗎?
從小就習慣布袋戲是講台語的
一下子要轉成日語的,可能會水土不服{:11:}
不過日本的東西,能搬上台面的通常都有一定水準
姑且期待<br><br><br><br><br><div></div>